Ένα τραγούδι, μια ιστορία – “Ο Αντώνης, ο βαρκάρης, ο σερέτης”

Το τραγούδι «Ο Αντώνης, ο βαρκάρης, ο σερέτης» (ρεμπέτικο, χασάπικο) κυκλοφόρησε το 1939 με ελληνικούς στίχους και η μουσική του είναι εμπνευσμένη με πολλές «δανεισμένες» (κλεμμένες, ισχυρίζονται άλλοι) νότες από την μουσική του περίφημου τραγουδιού “Antonio Vargas Heredia” (σύνθεση των José Muñoz Molleda και Juan Mostazo) που ακουγόταν στην ισπανική ταινία του 1938 «Carmen, la de Triana» (Η Κάρμεν από την Τριάνα, μια λαϊκή συνοικία της Σεβίλλης γεμάτη τσιγγάνους και μουσική φλαμένκο, στα δυτικά του Γκουανταλκιβίρ), τραγουδισμένο από την πρωταγωνίστρια της ταινίας, Αργεντινο-ισπανίδα τραγουδίστρια και ηθοποιό, Imperio Argentina (κατά κόσμον Magdalena Nile del Río, 1910-2003), πασίγνωστη σταρ στην εποχή της, στο θέτρο, στον κινηματογράφο, στο ραδιόφωνο.

Στο ελληνικό τραγούδι η μουσική-διασκευή είναι του Σπύρου Περιστέρη και οι στίχοι του νεαρού τότε στιχουργού Μίνωα Μάτσα (το μετέπειτα αφεντικό της ελληνικής δισκογραφικής εταιρείας Μίνως Μάτσας). Στον δίσκο όμως ως στιχουργός αναφέρεται η Πιπίτσα Οικονόμου, υπάλληλος τότε του Μ. Μάτσα (χρησιμοποιήθηκε το όνομά της ως ψευδώνυμο)

Οι Ισπανοί πήγαν τους Έλληνες στα δικαστήρια, ισχυριζόμενοι κλοπή της μουσικής τους, αλλά τα δικαστήρια ήταν ελληνικά, οπότε δικαιώθηκε η ελληνική πλευρά. Τώρα, σωστό, αλήθεια, ποσώς ενδιαφέρει (αν και κάποιο δίκιο οι Ισπανοί το έχουν….). Για την ιστορία να πούμε ότι οι στίχοι οι ελληνικοί δεν έχουν καμία σχέση με τους ισπανικούς. Οι ελληνικοί είναι μια μικρή περίληψη της υπόθεσης της ταινίας.

Ο Αντώνης, ο βαρκάρης, λοιπόν παραήταν σερέτης (σκληρός, από το τούρκικο sert) και έτσι πέρασε στην ιστορία και παραμένει ένα από τα διασημότερα ρεμπέτικα. Και έτσι μαζί με τις περιπέτειες της Κάρμεν από την Τριάνα, ο Αντώνης κατέκτησε εν μία νυκτί την Ελλάδα!

Διάφοροι έχουν τραγουδήσει τον «Αντώνη…» με ωραίες ερμηνείες (όπως αυτή του Βαμβακάρη και του Καζαντζίδη).
Καμία, όμως δεν συγκρίνεται με την υπέροχη ερμηνεία του Στελλάκη Περπινιάδη, μακράν την καλύτερη όλων.

♫♪ ♫♪ ♫♪ Ο Αντώνης ο βαρκάρης, ο σερέτης, έπαψε να ζει ρεμπέτης, θέλει πλούτη και παλάτια και της Κάρμεν τα δυο μάτια.
Επαράτησε την βάρκα στο λιμάνι, κάτω στο πασαλιμάνι, τραγουδάει κι όλο πίνει ταυρομάχος πάει να γίνει.
Μα ο άκαρδος ο ταύρος τον σκοτώνει και στην γης τον εξαπλώνει, σαν τον βλέπει η Κάρμεν κλαίει πάει κοντά του και του λέει:
Αχ Αντώνη μου βαρκάρη μου, σερέτη, τώρα μένω νέτη, σκέτη, μεσ’ τον κόσμο η καημένη, χήρα, παραπονεμένη. ♫♪ ♫♪ ♫♪ ♫♪ ♫♪ ♫♪

E04C2FA1EBC50BD986CA7E8BFC55E740

About Efterpi Verigaki

Γυρίζουμε, φωτογραφίζουμε και γράφουμε, σατυρίζουμε και σχολιάζουμε!
Gallery | This entry was posted in Μουσικές Νότες and tagged , , , , , , , , , , , , , , . Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s